Breviarium Monasticum

Pars Autumnalis — Sociedad de San Juan Evangelista, Desclée, Lefebvre et Soc. (Tournai, 1884)

TítuloBreviarium Monasticum. Pars Autumnalis
EditorialSumptibus et Typis Societatis S. Joannis Evangelistae — Desclée, Lefebvre et Soc.
LugarTournai (Bélgica)
Año1884
IdiomaLatín
Aprobación eclesiásticaSagrada Congregación de Ritos (31 ene. 1884); licencia del Archiabad de Beurón, Maurus Wolter (29 ene. 1884); imprimatur del obispo de Tournai (15 feb. 1884)

Portada del Breviarium Monasticum (1884) — Versión restaurada

Restauración digital de imagen de dominio público

Esta restauración de la portada del Breviarium Monasticum (1884) fue realizada por Daniel Subiabre y se distribuye bajo una Licencia Creative Commons Atribución-NoComercial-SinDerivadas 4.0 Internacional .

Licencia Creative Commons

Grabado de San Benito — Frontispicio del Breviarium Monasticum (1884) — Versión restaurada

Restauración digital de imagen de dominio público

Esta restauración del grabado de San Benito del Breviarium Monasticum (1884) fue realizada por Daniel Subiabre y se distribuye bajo una Licencia Creative Commons Atribución-NoComercial-SinDerivadas 4.0 Internacional .

Licencia Creative Commons

Sobre el libro

Se trata de un breviario monástico según la Regla de San Benito, distinto del Breviario Romano de uso diocesano estándar. Editado originalmente por mandato del papa Paulo V y revisado por las autoridades de Urbano VIII y León XIII, esta edición de 1884 fue producida por la Sociedad de San Juan Evangelista (Desclée, Lefebvre et Soc.), editorial pontificia de referencia en libros litúrgicos del siglo XIX. Esta es la "Pars Autumnalis", es decir, el volumen correspondiente al oficio divino del otoño litúrgico.

El frontispicio: grabado de San Benito

El volumen se abre con un grabado de San Benito bajo un arco gótico estrellado, báculo abacial en una mano y libro en la otra. El grabado contiene tres inscripciones en latín:

1. Cinta de la izquierda (Lema benedictino)

"Nihil operi Dei praeponatur."

"Nada se anteponga a la obra de Dios" — Regla de San Benito, Capítulo 43

2. Base de la imagen (Oración)

"Sancte Pater Benedicte, O. P. N." (Ora Pro Nobis)

"Santo Padre Benito, ruega por nosotros."

3. Escudo inferior izquierdo (Lema heráldico)

"In virtute obedientia."

"En la virtud de la obediencia" o "Por la fuerza de la obediencia"

El estilo del grabado —marcadamente neomedieval, con orlas vegetales y una heráldica abacial— remite a la escuela de arte sacro de la Archiabadía de Beurón (Alemania), muy influyente en la ilustración litúrgica católica de finales del siglo XIX.

Texto completo de la portada

Portada del Breviarium Monasticum (1884)

Breviarium monasticum

Pauli V. jussu editum, Urbani viij. et Leonis xiij. auctoritate recognitum, pro omnibus sub Regula SS. P. Benedicti militantibus, additis Officiis Sanctorum novissime praeceptis vel concessis, jurta sancitas leges emendatum, a S. Rituum Congregatione revisum et approbatum.

Pars Autumnalis.

Tornaci Nerviorum, Sumptibus et Typis Societatis S. Joannis Evangelistae, Desclée, Lefebvre et Soc. Pontif. Editor. M.DCCC.LXXXIV.

Jus proprietatis vindicabitur.

Traducción al español

Breviario monástico

Editado por mandato de Paulo V, revisado por la autoridad de Urbano VIII y León XIII, para todos los que militan bajo la Regla de Nuestro Santo Padre Benito, añadidos los Oficios de los Santos recientemente ordenados o concedidos, corregido según las leyes sagradas, revisado y aprobado por la Sagrada Congregación de Ritos.

Parte de Otoño.

Tournai de los Nervios [Tournai, Bélgica], a expensas y en la imprenta de la Sociedad de San Juan Evangelista, Desclée, Lefebvre y Compañía, Editores Pontificios. Año 1884.

Se reivindicará el derecho de propiedad. [equivalente antiguo a "reservados los derechos"]

Oficio de San Juan de Dios (14 de marzo)

Entre los oficios de santos incluidos en el volumen se encuentra el de San Juan de Dios. A continuación, el texto completo de las lecciones del Segundo Nocturno y Tercer Nocturno:

Segundo Nocturno

Lección V

Juan de Dios, nacido en la villa de Montemayor, del reino de Portugal, de padres católicos y piadosos, ya desde el momento de su nacimiento un resplandor inusual que brillaba sobre su casa, y el sonido de una campana de bronce que se hizo oír por sí sola, presagiaron claramente cuán sublimemente sería elegido para la suerte del Señor. Apartado de una vida más disipada por la acción de la virtud divina, comenzó a dar muestras de gran santidad, y al oír la predicación de la palabra de Dios se sintió tan movido hacia el bien, que ya desde el primer paso de una vida más santa pareció haber alcanzado algo consumado y perfecto. Habiendo repartido todos sus bienes entre los pobres encarcelados, convertido en espectáculo para todo el pueblo por su admirable penitencia y desprecio de sí mismo, siendo tenido por muchos como gravemente perturbado —como si estuviera loco—, fue arrojado a la cárcel destinada a los dementes. Pero Juan, encendido aún más por la caridad celestial, hizo construir con las limosnas de los piadosos un gran hospital doble en la ciudad de Granada, y, puestos los cimientos de una nueva Orden, fecundó a la Iglesia con nueva descendencia: los Hermanos de la Hospitalidad, dedicados al bien de las almas y los cuerpos de los enfermos, y difundidos hoy por todo el mundo.

℟. Honestum — "El Señor lo hizo honesto..."

Lección VI

A los pobres enfermos, a quienes a veces llevaba a su casa sobre sus propios hombros, nada les faltaba de cuanto era provechoso para la salud del alma y del cuerpo. Con caridad derramada también fuera del hospital, socorría en secreto a las mujeres viudas necesitadas y, sobre todo, a las vírgenes en peligro, y ponía un cuidado incansable en apartar la concupiscencia de la carne de quienes estaban manchados por este vicio.

℟. Amavit eum — "Lo amó"

Lección VII

Habiéndose producido un enorme incendio en el hospital real de Granada, Juan, sin temor, se lanzó a las llamas, corriendo de un lado a otro, hasta poner a salvo del fuego tanto a los enfermos —llevados sobre sus hombros— como los catres arrojados por las ventanas; y tras permanecer media hora entre las llamas, que ya crecían inmensamente, salió ileso por gracia divina, ante la admiración de toda la ciudad; enseñando así, en la escuela de la caridad, que era más suave el fuego que le quemaba por fuera que el que ardía dentro de él.

℟. Desiderium — "Le concediste el deseo de su alma"

Lección VIII

Se distinguió admirablemente por muchas clases de austeridades, por su humildísima obediencia, extrema pobreza, afán de oración, contemplación de las cosas divinas y devoción a la bienaventurada Virgen. Finalmente, aquejado de una grave enfermedad, confortado piadosamente con todos los Sacramentos de la Iglesia, aunque falto de fuerzas se levantó del lecho vestido con sus propias ropas, y, postrado de rodillas, con la mano y el corazón abrazado a Cristo el Señor pendiente de la cruz, murió en el ósculo del Señor el 8 de los idus de marzo (14 de marzo) del año 1550: al cual, ya muerto, siguió teniendo abrazado sin soltarlo, y permaneció así, en la misma postura, milagrosamente, unas seis horas ante toda la ciudad, difundiendo un olor fragante. El papa Alejandro VIII lo inscribió en el número de los Santos, por los muchos milagros que le hicieron célebre antes y después de su muerte.

℟. Desiderium — "Le concediste el deseo de su alma"

Tercer Nocturno

Lectura del Santo Evangelio según San Mateo (Lección IX, cap. 22)

En aquel tiempo: Se acercaron a Jesús los fariseos, y uno de ellos, doctor de la ley, le preguntó para tentarlo: "Maestro, ¿cuál es el mandamiento más importante de la Ley?" Y sigue el resto.

℟. Iste homo — "Este hombre cumplió todo lo que Dios le dijo"

Homilía de San Juan Crisóstomo (Homilía 72 sobre San Mateo)

Confundidos por la respuesta anterior, los fariseos vuelven a la carga; y aunque debían aquietarse, quisieron seguir disputando; envían a uno versado en la Ley, no para aprender, sino para tentar, preguntando cuál es el primer mandamiento de la Ley. Pues, siendo el primero "Amarás al Señor tu Dios", pensaban tener motivo para reprocharle si añadía algo, como si se hiciera pasar por Dios; con esa intención le preguntan.

℟. Iste est, qui ante — "Este es aquel de quien antes..."

Lección X

¿Qué respondió entonces Cristo? Para mostrar que habían llegado a eso porque no había en ellos caridad alguna, sino que se consumían por la envidia, dijo: "Amarás al Señor tu Dios: este es el primero y más grande mandamiento. Y el segundo es semejante a este: Amarás a tu prójimo como a ti mismo."

℟. Sint lumbi — "Estén ceñidos vuestros lomos"

Lección XI

¿Por qué este segundo es semejante al primero? Porque de aquel se deriva, y en aquel se sostiene. Pues quien obra mal, aborrece la luz y no viene a la luz. Y también: "Dijo el necio en su corazón: No hay Dios." Y sigue: "Se corrompieron y se hicieron abominables en sus obras." Y de nuevo: "La raíz de todos los males es la avaricia, por cuya codicia algunos se apartaron de la fe." Y: "El que me ama guardará mis mandamientos", cuya cabeza y raíz es: "Amarás al Señor tu Dios, y a tu prójimo como a ti mismo."

℟. Beatus vir — "Bienaventurado el varón..."

Nota al margen: "En Cuaresma, Lección XII de la Homilía del día que ocurra, o de la del día siguiente"

Páginas Interiores

Página de aprobaciones eclesiásticas y licencias — Versión restaurada

Restauración digital de imagen de dominio público

Esta restauración de página interior del Breviarium Monasticum (1884) fue realizada por Daniel Subiabre y se distribuye bajo una Licencia Creative Commons Atribución-NoComercial-SinDerivadas 4.0 Internacional .

Licencia Creative Commons

Oficio de San Juan de Dios (14 de marzo) — Versión restaurada

Restauración digital de imagen de dominio público

Esta restauración de página interior del Breviarium Monasticum (1884) fue realizada por Daniel Subiabre y se distribuye bajo una Licencia Creative Commons Atribución-NoComercial-SinDerivadas 4.0 Internacional .

Licencia Creative Commons

Nota sobre las imágenes: Las versiones restauradas digitalmente fueron realizadas por Daniel Subiabre y se distribuyen bajo licencia CC BY-NC-ND 4.0.

Comentarios

Entradas más populares de este blog

Génesis capítulo 1: ¿Mito o verdad para el cristianismo?

Génesis capítulo 1: ¿Mito o verdad para el cristianismo? Primera parte - Podcast